From Online Critical Bible
Job 38:1
previous next
view commentary
view only MT and witnesses
view only LXX and witnesses
Greek Witnesses
| (LXXB)
|
ΜΕΤΑΔΕΤΟΠΑΥΣΑΣΘΑΙΕΛΙΟΥΤΗΣΛΕΞΕΩΣΕΙΠΕΝΟΚΣΤΩΙΩΒΔΙΑΛΑΙΛΑΠΟΣΚΑΙΝΕΦ[1]
|
| (LXXS)
|
ΜΕΤΑΔΕΤΟΠΑΥΣΑΣΘΑΙΕΛΙΟΥΝΤΗΣΛΕΞΕΩΣΕΙΠΕΝΟΚ̅Σ̅ΤΩΔ̇ΪΩΒ[2]ΑΒΟΛΩΔΙΑΛΑΙΛΑΠΟΣΚΑΙΝΕΦΩ
|
| (LXXA)
|
ΜΕΤΑΔΕΤΟΠΑΥΣΑΣΘΑΙΕΛΙΟΥΗΤΗΣΛΕΞΕΩΣΕΙΠΕΝΟΚ̅ΣΤΩΙΩΒΔΙΑΛΣΛΑΠΟΣΚΑΙΝΕΦΟΥΣ
|
| (LXXC)
|
|
| (LXX1231)
|
Μετὰ δὲ τὸ παύσασθαι ἐλιοὺν τῆσ λόξεωσ, ἐῖπεν ὁ κ̄́σ τῶ ἰῶβ διὰ λαλιλαποσ καὶ νέφων:
|
| (LXXComp)
|
Μετὰ δὲ τὸ παύσασθαι ἐλιοῦ τῆς λέξεως ἐ͂ιπεν ὁ κύριος τῶ ἰὼβ διὰ λαίλαπος κὰι νεφέλης·
|
| (Greek+3)
|
Μετὰ δὲ τὸ παύσασθαι Ἐλιοῦ τῆς λέξεως εἶπεν ὁ κύριος τῷ Ιὼβ διὰ λαίλαπος καὶ νεφῶν
|
| (GrAmp)
|
Μετὰ δὲ τὸ παύσασθαι Ἐλιοῦ τῆς λέξεως εἶπεν ὁ κύριος τῷ Ιὼβ διὰ λαίλαπος καὶ νεφῶν
|
Aramaic Witnesses
| (11Q10)
|
|
| (TargV)
|
יְאָתֵֿיבֿ יְיָ יַתֿ־אִיּוֹבֿ מִן עַלְעוֹלָא וַאֲמָֽר׃
|
| (TargP)
|
ואתיב ייי ית איוב מן עלעולא דצערא ואמר
|
| (TargB)
|
וְאָתִיב יְיָ יַת אִיוֹב מִן עַלְעוֹלָא דְצַעְרָא וַאֲמָר׃
|
Syriac Witnesses
| (PeshA)
|
ܘܥܢܼܐ ܡܪܝܐܼ ܘܐܡܼܪ ܠܐܝܘܒܼ ܡܢ ܥܠܥܠܐ܁
|
| (Pesh341)
|
ܘܥܢ̣ܐ ܡܪܝܐ ܘܐܡ̣ܪ ܠܐܝܘܒ ܡܢ ܥܠܥܠܐ.
|
| (PeshP)
|
ܘܰܥ̣ܢܳܐ ܡܳܪܝܳܐ܂ ܘܶܐܡ̣ܰܪ ܠܻܐܝܽܘܒ ܡ̣ܶܢ ܥܰܠܥܳܠܳܐ.
|
| (SyrHA)
|
ܒܬܪ ܕܫܠܼܐ ܐܠܝܗܘ ܡܢ ܡܡܠܠܐܼ܁ ܐܡܼܪ ܋ܡܪܝܐ܌ ܠܐܝܘܒ ܒܝܕ ܥܠܥܠܐ ܘܥܚܐ
|
Latin Witnesses
| (VulgA)
|
RESPONDENSAUTEMDN̄SIOB DETERBINEDIXIT
|
| (VulgL)
|
RESPONDENSAUTEMDÑSADIOB·DETURBINEDIXIT
|
| (VulgΦR)
|
Respondensautemdñsiobdeturbinedixit·
|
| (VulgP9380)
|
ResponsendsautēDN̄S adiob deturbine dixit
|
| (VulgLimoges)
|
Respondens autem dñs iob deturbine dix̃·
|
| (VulgComp)
|
REsponsens autē dominus iob de turbine : dixit.
|
| (VulgP)
|
REspondens autem Dominus Iob de turbine, dixit:
|
| (VulgT)
|
Respondens autem Dominus Iob de turbine, dixit
|
| (VulgC1891)
|
Respondens autem Dominus Job de turbine, dixit:
|
| (Hier)
|
et post quam quieuit helius loqui dixit dn̄s ad iob ꝑ turbine nubium
|
Judeo-Arabic Witnesses
| (Saadiah)
|
ת̇ם אג̇אב אללה איוב מן ריח אלעאצף פקאל לה׃
|
| (YbE)
|
אג̣אב ﭏלה איוב מן ﭏעאצף וקﭏ׃
|
Arabic Witnesses
| (ArP)
|
وَٱَجٰابَ ٱلرَّبُّ وَقَالَ لِأَيُّوْبَ مِنَ الغَمٰامِ×
|
| (ArL)
|
ومن بعد ما فرغ اليوس ان يتكلم قال الرب لايوب من الضباب والسحاب
|
- ↑ A second hand has added Ω at the end of the line as a correction.
- ↑ The ΩΒ are in a different hand, correcting the original ΔΙΑΒΟΛΩ to ΙΩΒ